
вторник, 16 июня 2009
[Among reduced Bibles, cigarettes and drugs I carve your name in my flesh]

[Among reduced Bibles, cigarettes and drugs I carve your name in my flesh]
понедельник, 08 июня 2009
[Among reduced Bibles, cigarettes and drugs I carve your name in my flesh]

[Among reduced Bibles, cigarettes and drugs I carve your name in my flesh]
[Among reduced Bibles, cigarettes and drugs I carve your name in my flesh]

пятница, 05 июня 2009
[Among reduced Bibles, cigarettes and drugs I carve your name in my flesh]

четверг, 04 июня 2009
воскресенье, 17 мая 2009
[Among reduced Bibles, cigarettes and drugs I carve your name in my flesh]

пятница, 15 мая 2009
[Among reduced Bibles, cigarettes and drugs I carve your name in my flesh]

четверг, 23 апреля 2009
Лошадка на карнавале.
Happy birthday, dear E.!



среда, 22 апреля 2009
воскресенье, 19 апреля 2009
[Among reduced Bibles, cigarettes and drugs I carve your name in my flesh]

суббота, 18 апреля 2009
четверг, 16 апреля 2009
воскресенье, 12 апреля 2009
[Among reduced Bibles, cigarettes and drugs I carve your name in my flesh]

[Among reduced Bibles, cigarettes and drugs I carve your name in my flesh]

понедельник, 06 апреля 2009
[Among reduced Bibles, cigarettes and drugs I carve your name in my flesh]

[Among reduced Bibles, cigarettes and drugs I carve your name in my flesh]

среда, 01 апреля 2009
Лошадка на карнавале.

